This section features translation works done by myself, some on my free time, others for specific non-profit projects. These are all Japanese→English transliterations,  and are all public work based on various themes. As I am always reading new and interesting Japanese documentations (some old, others new), this section will always have potential to grow — at what rate that has yet to be seen. For the time being, updates will be announced here and through the blog.

Please note that the translation works presented here are public-accessible. These are non-profit works, and are not to be reproduced onto another site, nor sold for profit in any form or manner. Watermarks are placed on images, especially those that feature Japanese text, since many hours were spent reproducing them from their original sources. If you wish to share any of the the following works, please link to the corresponding pages and include credit to myself and my blog.

Feel free to contact me at <> if there are any other questions.



– Updated “Topics related to the Lunar Calendar (陰暦)”

– New page “BSK pages 3-5” under “Buki Sode Kagami”
– New topic “Kōyō Gunkan naigunpō no maki”

– Updated “Kōyō Gunkan no Naigunpō no Maki / 甲陽軍鑑之内軍法之巻”
– New topic “Many Ways of Utilizing the Zodiac Signs”
– New topic “Lore of the Dashi (mountain-like floats)”


AVAILABLE WORKS (Those in gray font will be made available soon)

Return to front page