Yaoya Oshichi: A Story about Love and Fire ~ Part 1

In the Lunar New Year article where we discussed about this year’s sign, I mentioned that there is the possibility of falling into ruins to those born in the year of the Fire Horse. To reiterate, the superstition is that anyone who’s Zodiac sign is the horse (i.e. being hard working and energetic) coupled with the fire sign from the 10 Heavenly Stems will receive double the effects in that year While there are good points to this, there is also the belief that one will became enraptured in their goals emotionally to the point where they become irrational, and going to lengths that can bring their downfall.

For several centuries is a tale told in Japan that depicts the dark side of the Fire Horse sign, with the catalyst being love. A strong emotion paired with a burning will to fulfill one’s desire will lead them to getting burned. In today’s article, I will cover this tale that is based on a real life incident of Yaoya Oshichi (八百屋お七), which is framed to be an example of a girl who allowed her emotions to go unchecked, and played with fire.

ROOTS OF THE TALE

The tale of Oshichi is a tragic one, with love at the center of it. It’s recorded to have taken place in Edo recorded from the year 1682 to 1683, gaining popularity as it slowly spread across Japan over time. There are different versions that speak of the passionate love this girl held in her entire being, which was comparable to a raging inferno. Such a statement can be interpreted as both literally and metaphorically, no matter which version of the story you read. What makes this even more interesting is that this story is supposed to have happened in real life.

The 1st recording of this story appeared in a collection of real-life events called “Tenna Shōishū” (天和笑委集)¹, which was compiled between 1684 ~ 1688. While it’s claimed to be a documentation of real-life experiences, one needs to take this with a grain of salt as the author(s) who compiled this is unknown. Later, other publishings covering this story, albeit with some changes, would also surface. This includes historian Toda Mosui’s “Gotō Daiki” (御当代記), the novel writer Ihara Saikaku’s “Kōshoku Gonin Onna” (好色五人女, 1686), and storyteller Baba Bunkō’s “Kinsei Edo Chomonshū” (近世江都著聞集, 1757). There are also theatrical performances and plays, each with their own spin on the story.

Pics taken from the 5th volume of the collection called “Shin Enseki Jisshu” (新燕石十種), which features a digitized version of the complete Tenna Shōishū. To the right is the page where the story of Oshichi begins (starting from page 107).

Below will be a summary of the version from Tenna Shōishū, as it was technically the first source to appear. Keep in mind that, while the incident is said to be based off of a real event, it’s possible that there is a bit of exaggeration with some of the details. Also, some of the names used are made, which includes those people involved, as well as locations. This move to keep certain things anonymous may have been done for specific reasons, including maintaining some level of privacy, and avoiding backlash for using specific info without consent.


OSHICHI’S STORY

This story takes place during the 1st century of Edo period. In 1666, a merchant named Yaoya² Hachibei Ichizaemon (八百屋八兵衛市左衛門), and his wife, who were residing in Hongō-Morikawachō³, an area in the capital city Edo. They had a daughter named Oshichi, who was the only daughter in the 3-children household. Being born in a family of a good social status, Oshichi was beautiful like a delicate flower. Raised in a well-to-do environment in the capital city of Edo, her parents raised her with the best from her early childhood to her teens, and groomed her in preparation for a future arranged marraige with a man from an established family.

An artwork entitled “Yaoya Oshichi”. By Utagawa Kunisada.

In the 28th day of the 12th month of 1682, a fire erupted in the Yaoya residence. Ichizaemon fled with his family, taking refuge at a temple called Shōsen-in (正仙院), and resided there for a few months. During this time, a 17-year-old guy named Shōnosuke (庄之介), who was staying at the temple for some time, caught sight of Oshichi and became attracted to her. He made contact with Yuki (ゆき), the Yaoya family’s young maidservant who had also evacuated with them, and got help from her to formally introduce himself to Oshichi through a letter. Soon, both sides developed interest in one another, and got closer as they corresponded through letters regularly. Eventually, they set up private meetings, and spent numerous nights with one another secretly from her family, which went off with no hitches thanks to the cooperation of Yuki acting as a confidant who assisted with these meetings.

The many happy days enjoyed between these two love birds would eventually come to an end. While all this was taking place, Ichizaemon was busy having the family home rebuilt. One day, he announced to his family that their damaged home was restored, meaning they will be moving back there shortly. Oshichi was heart broken at the thought of leaving the temple, for this meant that she would be separated from Shōnosuke; since he did not possess an acceptable social status, there was no way he could be introduced to her parents as a potential suitor, preventing her from seeing him as often as she initially was. Later that same month, the Yaoya household returned back to Hongō-Morikawachō. Oshichi kept in contact with Shōnosuke through Yuki, who traveled between their home ant the temple delivering letters between the two lovers. At one point they came to an agreement for Shōnosuke to drop by her home and stay the night in secret. Unfortunately, reight before the appointed day, he became sick and bedridden from stress & constant yearning to meet Oshichi. Thus, they were further delayed from being together once again.

In the 3rd month, Oshichi made up her mind and wanted to force her family to return back to Shōsen-in Temple by burning down their home. So on one clear, windy night, she gathered the necessary materials, and proceeded to set their home on fire. Before any real damage was caused, neighbors had seen the small fire flickering and rushed on over, putting it out. They also spotted Oshichi not too far away, clutching the mateirals used for creating the fire, whom they quickly caught, and dragged to the magistrate’s office. Seeing the accused dressed in proper attire, the commissioner initially couldn’t fathom this girl to be an arsonist, and proceeded to ask what her motives were. She lied, saying that she was surrounded by thugs, and set the surroundings on fire in order to drive them away. The commissioner didn’t believe the story and, with no doubt regarding her starting the fire despite the reasoning, had her formally arrested as an arsonist.

A 1932 artwork entitled “Jōen” (情炎), which strongly appears as a modern take of a similar one featuring Oshichi climbing a watch tower to alert the townsfolks of the ensuing fire in Edo. By Takabata Kashō.

For several days, Oshichi was paraded around in Edo alongside with other criminals, tied & bounded, in public to be shamed for their criminal actions. She stood out the most, as she was wearing a beautiful kimono with her hair well done and adorned with a lavish ornament. In the onlookers’ eyes, apart from her stunning appearance, Oshichi did not show embarrasment in her eyes, but instead showed an assured face, bearing no ounce of regret. On 28th day of the 3rd month, she and the other criminals were lead through the streets toward the Suzugamori Prison (鈴ヶ森刑所), where they would face their death penalty of being burned at the stake. Some of her family members, such as her mother, looked on in sorrow as this would be their last time to see Oshichi alive. After their daughter’s execution, Oshichi’s parents were grief stricken for several months, before finally moving out of Edo to Kōshū with their eldest son, where they settled down to a quiet life as farmers.

Lastly, what happened to Shōnosuke? Apparently the romantic relationship between him and Oshichi was exposed throughout Edo, and became the talk of the town. Eventually, after enduring being in the public eye, he left Edo and traveled in his lonesome for some time. His journey led him to the renown Buddhist sect site called Kōyasan (高野山), where he would become a monk at one of the many temples there, and prayed for Oshichi’s spirit.


CONCLUSION

We’ve come to the end of the story about Yaoya Oshichi. A tragic one indeed, as her love made her become an arsonist. This article is just the 1st part, as we will disect her history a little further in part 2. Look out for that in a couple of days after this posting.


1) A 13-volume records of various cases, with Oshichi’s incident appearing in volumes 11, 12, and 13. Written and compiled sometime between 1684 to 1688. The author(s) of these records is unknown.

2) There is a possibility that this surname is made up, for it actually was used as a label for merchants who set up shop selling produce, or were a jack-of-all-trades. While in some name databases like myoji-yurai.net mention recordings of individuals using this as a surname, the numbers are very low. Along with that, this may also take into count names of fictional characters and/or performers.

3) Present-day, this covers a stretch of area around Bunkyo-District, Tokyo City.

4) In the actual text, the month is written as goku getsu (極月), which means the the 12th (last) month of the year. This is a time when many preparations are made in order to ring in the new year.

5) This temple did not exist in real life. Most likely a fabricated name to hide the actual temple involved in the arson case.

6) A prison used for about 220 years, where countless criminals were executed during Edo period. It was finally closed in 1871. Present-day, the area where it once stood is South-Ooi Shinagawa District in Tokyo City.

7) Present day Yamanashi Prefecture.

Umadoshi: Charging into 2026

Welcome 2026! As the 1st post of the year, we start off with a review of this year’s Zodiac sign. For those who follow this on their own, or have seen related posts on social media, are aware that the Zodiac animal is the horse. Although the Lunar year officially starts on February 17th, there’s so much talk about it that many have been preparing in advance. What’s in the horizon for us under this hardworking & dependable animal? From the looks of things, this year is very dynamic and can either open the doors to great opportunities or unexpected challenges.

In this article, we will cover the natural perceptions the physical horse, and their roles in society over the ages. Following that will be the breakdown of the Zodiac sign, the components that make up the predictions for this year, along with some well known phrases & expressions.

An image of a horse representing the new year. From Photo-AC.

MANKIND’S BEST COMPANION

Looking at the history of the horse, whether Asia or other parts of the world, it’s not hard to grasp just how big of a role they have played. Whether carrying warriors into battle, pulling carts for passengers or goods, or running at breakneck speed to deliver it’s rider to their destination, the horse is a creature that has walked side-by-side with humans due to its ease in domestication and the various ways in how they help us.

The depiction of horses is just as amazing in myths and fables. Chinese culture helped plant the seeds for this, with many legendary tales depicting horses as powerful creatures, representatives of status for the aristocrats, as well as symbols of brave companions for great heroes. There are many interpretations of them possessing amazing traits or supernatural abilities, including tales of a particular half-horse, half-dragon hybrid. Japan was influenced by these through culturual exchange. With literary works, teachings from Buddism as well as Shinto teachings, Japan society also was graced with many vivid images of horses acting as messengers of deities, as well as transportation for them when they descend from the heavens to the earthly realm.

With horses bearing so many respectable qualities such a sturdy & fast legs, a strong sense of independence, and being a reliable companion to humans, the horse sign tends to be viewed in a positive light, usually bringing good fortune.

INTERPRETING THE ZODIAC

The year of the horse is pronounced as “umadoshi” (午年) In Japanese. Linguistically, the proper kanji for horse is “馬”, with the pronunciation being “uma”. However, the sign/kanji used to represent the horse in the Zodiac system is “午”, which had no association with the horse in its early conception within China until centuries later. How was it interpreted before this? During the earlier period when the Zodiac system was devised and was understood mainly through the seed/plant analogy, the “午” kanji possessed the meaning of a fully grown plant showing signs of withering.

When the Zodiac was interjected into society more, the horse imagery was attached to this sign, making it easier to remember amongst the masses. Through this, it became more natural for the sign’s readings like “energetic spirit”, “success”, and “the power to win” to be interpreted through human’s relationship with the horse.

ZODIAC USAGE IN EVERYDAY LIFE

The following below is a list of useful data concerning this year’s Zodiac sign and how it played a role in the daily lives of people in the past.

  • Zodiac number: 7th sign
  • Pronunciation: go (original)
  • Direction: south / true south¹
  • Time: between 11:00 am to 1:00 pm (usually points to 12 pm)
  • Month: 5th month (old calendar), 6th month (modern calendar)
  • Ying/Yang: yang
  • Element: fire

While not significant in modern times, there’s still use of these today in specialized fields. Here’s a few related tidbits pertaining to the horse sign:

  • It is one of the cardinal directions, being the opposite of north
  • Just as how the north and south poles do not meet², the horse sign and mouse sign of the Zodiac are generally said to be opposites, thus not getting along³
  • Represents the afternoon, when the sun is at its highest in the sky

THE BLAZING HORSE

We’ve covered the Zodiac animal. Now, let’s look at the energy for this year. Following the 5 Elements and Ying/Yang concept, the energy for this year is light, while the 10-Heavenly Stems, in its 43rd year, falls on the fire element. The sign used in the 10-Heavenly Stems system representing fire is “丙” or “hinoe”. Together, this energy/element combo gives off a sense of a flame as big & bright as the sun, wrapping everything around in its warmth. When applied to humans, it means someone who is overflowing with vibrant life energy.

An image of a fire horse, blazing the ground with each step. Is it charging forward to glory, or will it burn out into failure? By Erkut2 from pixabay

As mentioned earlier, the horse sign is already associated with the fire element. In conjunction with the hinoe sign, we have double fire elements, which happens once in the 60-year Zodiac cycle. It’s easy to focus on this on a positive sense, such as “being fueled with passion and charging forward with near unlimited energy to see our goals completed”. However, there is also the negative side of this, such as being overbearing and blind through “passion”. Such a hot-headed, unyielding personality can lead to chaos.

Thus, with double fire energy coming from both the Zodiac horse and the 10-Heavenly Stems, we get the proper name for the year as “hinoe-uma”, or “fire horse”.

HOW TO APPROACH FORTUNE IN THE NEW YEAR

What’s the prediction for this year’s Zodiac? Normally, the Zodiac horse is read as a sign with good fortunate. In fact, it falls in line with the dog and tiger Zodiacs as being the 3 lucky signs.

Those born in the year of the “fire horse” are said to have a fiery passion when approaching their tasks, and charge head on with an energetic spirit to succeed. All this is possible with little need for rest. For the sake of success, others born under different signs should follow suit in order to see fortune come their way, despite whatever obstacles that may come up. Yet, one must also be careful of burnout, and running headlong towards failure. To stay on track, we must take time to stop, be patience, take proper guidance, and possess a vision of what we want to accomplish and how.

While the traits are similar between men and women born in the year of the horse other than for some small differences (i.e. men enjoying their solo time, women more straight forward with their feelings), there are always those words of caution regarding avoiding disaster, sometimes told through old tales. For this year, there is a lingering superstition about women needing to take caution about letting their passionate emotion run amok. This is tied to certain real-life events that took place early in the Edo period. I plan to cover this in another article, so look out for that discussion later.

PHRASES & EXPRESSIONS

The Zodiac signs have no shortage of interesting phrases that have interesting, and at times humorous, meanings. There are plenty related to the horse, all fitting in many unique categories.

The following two are said to be good references to the 2026 Zodiac year.


  • ウマくいく / 馬九行久 (uma kuiku; quick horse)
    This means being adept to quickly take on any request at a drop of a dime.

    A little more on this phrase, it’s a play on words using the word “uma” and following it with the phonetics of 9 (ku), the 1st syllable from the word “to go” (i) and one of the phonetics of the word “long duration of time” (ku) to create the sound of the word “quick”.
  • 馬力 (bariki; horse power)
    A simple phrase wishing one to have a year where they are filled with strength and vitality.

Now here’s a select few. There are quite a good number of old ones here, with some dating back to ancient Chinese proverbs.


  • 人間万事塞翁が馬 (ningen banji saiō ga uma; a horse can represent the unexpected fortunes and hardships humans face in life)
    Reflecting the tone for this year, the meaning for this phrase is taking all that comes one’s way, whether it be good fortune or bad luck. In other words, accept the unpredictability of life experiences.
  • 勝ち馬に乗る (kachi uma ni noru; ride on the victory horse)
    This is used when a person “rides” on the coattail of someone who’s on the fast track to success in order to benefit as well.
  • 千里の馬は常に有れども伯楽は常に無し (senri no uma ha tsune ni aridomo hakuraku ha tsune ni nashi; even if you have a famed running horse, it won’t be put to good use if there’s no skilled horse trader to evaluate its value)
    A well-known yet lengthy phrase that originates from the Chinese scholar Han Yu’s⁷ “Zassetsu”⁸, it stresses that a qualified leader can distinguish those who possesses outstanding abilities. Without this, those individuals won’t be able to shine.
  • 馬の耳に念仏 (uma no mimi ni nenbutsu; reciting Buddhist invocation to a horse)
    A phrase that paints a vivid image, but is not straightforward. The meaning expressed here is the uselessness of preaching to a person who doesn’t have the capacity to understand the topic. There are many types of expressions like this using the horse analogy, but worded differently.
  • 老いたる馬は道を忘れず (oitaru uma wa michi wo wasurezu; an old horse never forgets the road taken)
    We can interpret this saying referencing a person who is wise and has good judgement. These traits are apparent with how accurate they are able to handle an unforeseen situation, which is usually something earned by those with experience.
  • 馬子にも衣装 (mago ni mo ishō; the packhorse driver can also don on fine garments)
    The meaning behind this is that anyone, even those of low qualities or status, can look magnificent through wearing the right outfits.

ENDING

This covers the horse Zodiac sign for the new year. There are a few more articles being prepped to match the theme for this year. Until then, wish everyone to have a good start on any planned goals, and charge forward (with good judgement) to see them through to the very end!


1) There are 4 absolute directions, which are tied to a Zodiac animal equivalent: true north (mouse), true south (horse), true east (rabbit), and true west (rooster).

2) North & south are connected linearly on a perfect longitude of 0° and 180°. Speaking of which, in relations to Earth, the meridian line that divides the earth into east hemisphere and west hemisphere is called “shigosen” (子午線) in Japanese, which uses the Zodiac kanji for the mouse and the horse.

3) In terms of a person’s personality and compatibility, Zodiac readings normally say that the horse and mouse cannot get along due to being total opposites (i.e the horse being hard-working and independent, while the mouse being clever and opportunist). Of course, this should not be taken as fact.

4) The Japanese word for afternoon is “gozen” (午前), which also uses the same kanji for the horse in the Zodiac.

5) To elaborate, these three Zodiac signs form what is called “sangō kakyoku” (三合火局), due to their strong fire energy. This is according to a fortunetelling method called “Shichū suimei” (四柱推命), which incorporates the 5 Elements and Ying/Yang concept.

6) This saying is a complex one! A bit of investigation was needed here, even to understand how to translate the saying into simple English. To really grasp the meaning is to understand the origin. There is an old philisophical book called “Huáinánzǐ” (淮南子, Enanji in Japanese) compiled by scholars from Huainan area during the reign of Emperor Wǔ dì (159 bc ~ 87 bc) in China’s early Han Dynasty. In this book is a short story that lays the roots to the saying, which is summarized as the following:

“There was an old man who resided in a castle up in the north. One day, his horse had escaped the castle walls and ran away. Perplexed, the worried old man went out and searched for it. In the end, he not only found the horse, but also gained a few more that was accompanying it.”

There are a few more short stories tied to this saying, but the one above is a good representation using the horse analogy.

7) Han Yu (韓愈) (768 – 824) is a famous figure who was a writer, scholar, and government official during the Tang Dynasty.

8) “Zassetsu” (雑説) is a collection of theories and short stories compiled by Han Yu.